Category: Обратная связь

Questions-Reponses

Pouvez-vous traduire mes documents si j’habite à Paris?
Oui, je communique avec la plupart de mes clients par la Poste. Il est souhaitable de m’envoyer vos documents dans une enveloppe au format A4 et je demande, si possible, de joindre une enveloppe timbrée de même format libelée à votre adresse. En outre les traductions certifiées par un traducteur assermenté sont valables sur tout le territoire français.

Quel est le délai de livraison?
Le délai d’exécution dépend de ma charge de travail en cours mais n’excède jamais trois jours ouvrables. D’habitude, j’envoie une traduction le lendemain après réception de votre lettre.

Peut-on vous envoyer des photocopies des documents ou faut-il vous présenter les originaux?
Pour les traductions de différents certificats et permis de conduire du russe vers le français, je travaille à partir de photocopies. Les dossiers de demande de la citoyenneté russe pour un enfant né en France doivent absolument être accompagnés par des originaux apostillés.

Quel est le tarif pour la traduction de mes documents?
Je ne peux fournir un devis précis qu’après avoir étudié les documents, c’est-à-dire après réception de votre courrier. Je vous communiquerai alors le prix par téléphone ou par e-mail.

Quels modes de paiement acceptez-vous?
J’accepte tout mode de paiement (chèque tiré sur une banque française, virement, paypal). Le paiement s’effectue lors de la confirmation de la commande par le client et j’envoie les traductions par la Poste après sa réception.

Votre question:

Votre nom (facultatif)

Votre e-mail (facultatif)

Sujet

Message

Обратная связь

Можете ли Вы сделать перевод моих документов, если я живу в Париже?
Да, с подавляющим большинством моих клиентов я общаюсь по почте. Документы желательно присылать в конверте формата А5 и, если это возможно, я прошу приложить такой же конверт с маркой и обратным адресом. Добавлю, что переводы, заверенные присяжным переводчиком, действительны на всей территории Франции.

Каков срок исполнения заказа?
Срок исполнения зависит от моей текущей загруженности, но не превышает трёх дней. Как правило, я отправляю готовый перевод уже на следующий день после получения Вашего письма.

Можно ли прислать фотокопии документов, или Вам нужно предоставить оригиналы?
Для перевода различных свидетельств, водительских прав, дипломов с русского языка на французский я работаю с фотокопиями. Для оформления российского гражданства ребёнку, родившемусю во Франции, нужно предоставлять исключительно оригиналы документов с апостилем.

Какова стоимость перевода моих документов?
Цену я могу назвать только после просмотра документов, то есть после получения Вашего письма. Я сообщу её Вам по телефону или по электронной почте.

Какие формы оплаты Вы принимаете?
Я принимаю все виды оплaты (чек французского банка, перевод на мой банковский счёт, электронный перевод paypal). Оплата производится при подтверждении заказа клиентом, и я отправляю переводы по почте после её получения.

Ваш вопрос:

Ваше имя (обязательно)

Ваш e-mail (обязательно)

Тема

Сообщение